Евгений Басов (basov_chukotka) wrote,
Евгений Басов
basov_chukotka

Русский язык, как...?

Велик, богат, неповторим, а ещё труден, непонятен,  мудрён и исключителен. Всё это наш русский язык. Вышел у меня давеча разговор  "за русский", с дизайнером вёрстки моей новой книги "Сердце Чукотки". После корректуры, на полях макета выросли красные  колья транспарантов кричащие о моей тотальной безграмотности.

- Тут даже не кол, ты в минус глубоко ушёл, - сказал верстальщик.

Потом начался диалог о грамотности, патриотизме и "ты в конце концов русский же". Честно признаюсь, разговор о русском языке - одна из моих любимых тем. Любимых, потому что идеально, т.е. абсолютно,  русский язык, не знает никто. А когда его никто идеально не знает, вопрос лишь в степени знания.

Разговоры о русском языке в нашем обществе, особенно в кругах служащих, людей не физического труда, одна из популярнейших тем для разговоров. Причём разговоры, почти всегда, крутятся вокруг орфографии и пунктуации. Это прям принципиально важная вещь, правильно уметь расставлять запятые. Любой чиновник, усвоив в школе правила деепричастного оборота и увидев, что подчинённый не поставил нужную запятую, прям расплывается  внутренней улыбкой, садиться на коня назидания и выносит вердикт:
- И чему вас только в школе учили? Безграмотно пишете.

И чем безграмотнее по жизни человек, тем более возмущённо он будет отчитывать несчастного в незнании основ.
Неграмотность, в чём она заключается?  На мой взгляд  более неграмотен человек, который не знает историю своей страны, её географию и литературу. Именно эти предметы являются маркерами грамотности в обществе. Запятая в тексте не так важна, как не знание, того что Тыва это субъект России, а не заграница. Кумыки, не то же самое, что калмыки. И что беда в России не в дураках и дорогах, а в её гигантских размерах, которые в силу различных социально-экономических и прочих факторов невозможно освоить "цивилизовано" по западному или восточному пути развития. Вот это действительно важно, об этом можно и нужно спорить. А запятая, что? Бумага всё стерпит.

Функция любого языка - передача информации. Всё, точка. Больше ничего. Если адресат понял, что ему сообщили, всё остальное от лукавого и пафос. Так уж вышло, что наиболее точным средством передачи информации является письменность. Именно поэтому она является гениальным изобретением человечества (хотя некоторые считают, что и до этого мы не додумались, а нам её дали иные цивилизации). Точность передачи информации в письменности, величина не абсолютная, но максимально возможная для уровня развития нашей цивилизации. Идеальный источник передачи информации - телепатия, пакетная передача нейроных проявлений мозга. Но с телепатией у нас пока туго, поэтому пишем.

Если бы я не получил историческое образование, то после общения с филологически грамотными людьми,  ходил и страдал от своей неграмотности. Но история, кроме того как ничему не учит, всё-таки чему то учит.  И учит история, точнее одна из её дочерей, палеография, тому что писать люди начали давно. И писали не так, как мы, хотя те, давние люди тоже именовали себя русскими. И было в том, тоже русском алфавите, аж цельных 43 буквы. Даже такие  буквы в нём были, как юс малый и большой иотированные. По понятным причинам, написать их не могу, а если бы написал, сочли бы их за "каляки-маляки". И цифры писали буквами, и гласных не было, как не было и знаков пунктуации. Честно скажу, вообщевсёписаливоднустрочку. Такая графика написания называлась уставом. Потом был полуустав, которую заменила скоропись. Вот где жесть была жестокая, а не русский язык.

Не углубляясь в подробности палеографии скажу, что наш с вами горячо любимый русский язык, постоянно менялся. Для кого-то может быть открою тайну, меняется до сир пор. Так, например ещё в начале 1950-х годов слово "идти" писали как - "итти". И это было по-русски. Поэтому логичнее было бы говорить, что человек пишущий с ошибками не безграмотный, а не придерживающийся современных норм русского языка.

А для чего нужны эти нормы? Опять же, из истории, чтобы унифицировать различные диалекты. Нам сегодня сложно представить, но ещё не так давно, в 19 веке, русские говорили так, что понять друг друга могли только в общих чертах. Яркий пример: современные  русские и белорусы или украинцы.  А во Франции,  до Наполеона, жители различных провинций так и вовсе не понимали друг друга. А как говорили, так и писали.  Поэтому у государства возникла необходимость создания единого унифицированного письменного языка. Этот язык стал называться литературным. В идеале, задача государства привести разговорный и литературный языки к единому целому. Если намечается тенденция, что один из них стал "далёк от другого", проводят реформы, т.е. вносят изменения в нормы. В нашей стране эта задача успешно была решена. Но есть страны, где до "русского" ещё далеко.

 Нормы, они же правила, придумывают многоумные мужи академики. Эти академики филологи, а филологи очень любят уходить в дебри анализа. К тому же филологам не чужды, как и другим людям науки, тщеславие и "карьерное продвижение", которое выражается в постоянном научном открытии или переосмыслении. Арахнологу проще, нашёл новый вид паучка, описал, и ты уже добился чего-то в науке. Здесь сложнее, но филологи не унывают и придумывают нормы, правила и прочую пунктуацию. В идеале филологи должны упрощать и унифицировать язык, избавляясь от анахронизмов, разнорядицы и языковых налётов. Но филолог, он же учёный, а учёный он тот же Плюшкин, которому расстаться со своим "богатством" нельзя по определению.  А иначе, чем объяснить, что в нашем языке, исключений наверное столько же сколько правил? Чем объяснить, что XIX век пишется римскими цифрами, а 20 часов, арабскими? Русская компания "Бегемот", пишется в кавычках, а иностранная компания Alibaba, без кавычек? Пять пишется прописью, а 11 цифрами.  Я уже не говорю, про дефисы и тире, которые различают только корректоры и "ворд".  А не произносимые буквы в словах, зачем они нужны? Зачем лестнице "т"? Я бы даже замахнулся упразднить Ъ, который можно заменить знаком мягким: "подъезд"-"подьезд". В произношении особого различия не наблюдается, а наборщикам в типографии всё легче будет. Чувствую как полетели в меня буковки разгневанных читателей, которым я напомню, что изначально в нашем алфавите было 43 буквы, а ещё сто лет назад, без правильного умения расставлять в тексте яти и еры, человек считался "безграмотным".

Итак, перед нами полный винегрет (кстати почему в этом слове вторая буква "и", ведь все говорят через "е") в нормативах русского языка. Если много нюансов "на верху", в низу, в школе, вообще всё туго.  Классики русской литературы, да и не только литературы, начиная с 18 века, писали о тугоумности школяров в восприятии основ родного языка. Да, что там классики, большинство из нас в школе русский язык воспринимали зачастую, как иностранный.  Русский язык, как письмо, потому что читать учатся намного быстрее. Я, как и большинство русских, троешник по русскому. Тут два варианта, либо с методикой преподавания русского языка всё печально, либо требования предъявляемые к познанию языка завышенные. Как по мне, так сразу оба фактора. Помните эти галочки и палочки на полях? Три палочки - двойка. Почти как сдача на права на вождение автомобилем. А содержание предмета? До сих пор ломаю голову, где человеку может понадобиться разбор предложения или слова, кроме как на филфаке? Помните, эти1,2,3,4 над словом или предложением? Где и зачем может понадобиться сказуемое или подлежащее? Зачем этой информацией забивать голову? Лучше стопятьсот часов потратить на литературу, именно она развивает образность, мышление и приобщение к родной речи и основам русской культуры. Не "дома почитаете", а вслух, в классе, потому что большинство школьников дома читать ничего не будут. И обязательно обсуждение после прочтения. Беда наша не в орфографии, а в том что говорить по-русски, правильно излагать свои мысли,  после школы могут единицы. Больше читать, больше разговаривать. Письмо придёт. Потом, позже, в юношеском или зрелом возрасте, когда человек захочет самовыразиться.  Он будет писать, интуитивно расставляя запятые, потому что письменная речь, индивидуальна и так же имеет свои акценты и придыхания, как и речь обычная. В обычной речи, кроме штампованных "класть или ложить" (а согласно дебрям русского языка можно и так и эдак), никто ведь не говорит друг другу: "Вы, батенька, не правильную форму изложения своих мыслей выбрали. Подумайте и перефразируйте ещё раз". Думаю, что диалог на этой фразе будет окончательно прерван. Поэтому я и ставлю, а иногда и не ставлю знаков пунктуации, потому что важно сказать, а не написать.

А как же быть с официальным печатным словом? Не ужели все будем безграмотными? Конечно нет.  Для правильного употребления нормативов письма, будь то газета или государственное учреждение, одним словом, там где эта норма быть должна, на работу принимаются специально обученные люди - корректоры, они же филологи. В книгогазетном деле они есть изначально, а вот в госучреждениях их нет. Поэтому, дабы каждый руководитель не придумывал собственные  извращённые стилистические  эпистолярные формы делопроизводства, не третировал нижестоящих грамотой, корректоры должны быть при каждом министерстве или департаменте. Тем кому кажется, что это простая работа, карандаш в руки и несколько часов корректуры в подарок. А те кто понимают, что работа корректора не простая, но "у меня есть Зинаида Петровна, которая хорошо знает русский" поясняю, эта самая Зинаида Петровна, тогда должна сидеть на всей исходящей корреспонденции и заниматься только этой работой, потому что стилистика всех документов должна быть единообразной. И да, документовед, не филолог, его бессмысленно загружать этой работой.

Я люблю русский язык. Люблю за содержание, а не за форму. Люблю потому что он кровь от плоти наша страна, такой же большой и необъятный, бессмысленный и безапелляционный,  такой же деспотичный и свободолюбивый, двусмысленный и конкретный, в котором одно слово может означать больше, чем целая книга, он крючкотворный и поэтичный и прочая, прочая. Хочешь изучить менталитет русских, изучай русский язык. Говорю это не русским, а иностранцам, потому что мы наш язык чувствуем на клеточном уровне.

P.S. в тексте, в связи с пробелами в знаниях современных норм русского языка я не расставил много запятых.  Оставлю их здесь, если кому режет глаза, может их расставить,,,,,,,,,,,,

P.S.S. Специально для любителей филологии и тех, кто не понял в чём суть поста, отрывок из "Воспоминаний М.М.Пришвина. Расставьте знаки пунктуации. Отрывок вставьте в комментарий, а я вам поставлю оценку вашего знания русского языка.

Я помню весеннее утро когда любовь заключённая в сосуде пролилась на землю и засияло всё от неё на опушке леса изумлённый нахлынувшим чувством благодарности неведомому существу я обращал глаза свои и всё вокруг меня вспыхивало светом и открывалось мне в тайном своём существе дятел бегущий быстро по стволу дерева мне представился лесным графом в маленькой шапочке и горностаевой мантии серёжки на снегу уже цветущего ореха весенним золотым фондом всего леса молодая осиновая роща с позеленевшей корой пучками зелёных свечей...




Tags: общественная жизнь Чукотки
Subscribe

Posts from This Journal “общественная жизнь Чукотки” Tag

  • И грянул ВЭФ

    Голосом Бориса Крюка: "Внимание вопрос - кто изображён на фотографии?". Каждый год, в России случаются экономические форумы. Форумы…

  • Гражданин блогер

    В чём феномен блогерства? Почему популярные блогеры ведущие тематические блоги рано или поздно начинают освещать остросоциальные темы? Реакция…

  • День России - праздник?

    Не понимаю я этой красной даты календаря. Почему эту дату Ельцин объявил актированным днём понимаю - это день его рождения, как национального…

  • Транспортное рабство Чукотки

    Авиакомпания "Вимавиа" начала летать на Чукотку на новых Боингах -777-300. А сегодня в анадырском аэропорту ожидают прибытие Аэробуса.…

  • Проект "Чукотский аутдор"

    Периодически меня спрашивают: "Ты вот чиновников критикуешь, неужели всё так плохо?". Как вы догадались, подобные вопросы задают…

  • Идиотизмы?

    Очевидно ведь, что в одном регионе хорошо, в другом нелепо. Или что в городе использовать можно, для деревни настоящий идиотизм. Но при этом…

  • Митрополит прилетел, самолёт задержали

    В Анадырь прилетел митрополит Калужский и Боровский Климент. В пятницу, в Анадыре дуло. Задержанный накануне самолёт "Вим-авиа"…

  • Иордань при минус сорок. Анадырское Крещение

    Не возможно победить народ, который при отчаянных морозах с словом божьим и матерком, реконструируя события двухтысячелетней давности…

  • Ублюдочность или как мы друг другу становимся чужими

    Есть вещи на Севере, которые никогда, ни под каким видом не должны входить в норму. Одна из таких вещей - домофоны. Их установка - это, как у нас…

promo basov_chukotka february 15, 11:35 12
Buy for 40 tokens
Книг о Чукотке не много. Ещё меньше можно свободно купить. "Сердце Чукотки" - редкое исключение, она по прежнему есть в свободной продаже и её можно приобрести. Не в магазине, заказать по почте. О чём книга? Об Анадырском крае - большой географической области, расположённой в…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 61 comments